وفيما يلي نص الخبر بالإنكليزية بعد ترجمته باستخدام خدمة غوغل:
"لاننا نريد ان يقدم الجميع من الحصول علي كل المعلومات العالميه ، بما في ذلك المعلومات المكتوبه في جميع اللغات ، وهي من المشاريع المثيره في البحث غوغل الترجمه. معظم احدث التجاريه الترجمه النظم المستخدمه حاليا تم تطويرها باستخدام قواعد نهج وتتطلب الكثير من العمل اللغويين في تحديد المفردات والقواعد. بحثيه عديده ، تشمل انظمه لنا اتخاذ نهج مختلف : نحن تغذيه حاسوب المليارات من كلمات النص ، وكل نص احادي اللغه في اللغه الهدف ، ونص الانحياز المءلفه من الامثله الانسان الترجمه بين اللغات. وبعد ذلك تطبق تقنيات التعليم الاحصاءيه لبناء نموذج الترجمه. حققنا نتاءج جيده في مجال البحث التقييمات. الان ترون النتاءج بنفسك. وفي الاونه الاخيره بدات النسخه الالكترونيه من النظام بالعربيه والانكليزيه والعربيه والانكليزيه. وتحاول.. اللغه العربيه هي لغه صعبه جدا ، ومن ترجمه ، فالامر يحتاج الي اعاده ترتيب البعيده الكلمات وغنيه جدا يتغير. افضل نظام تشغيل بعض انواع من النص (اي نيوز) من الاخرين (مثل روايات) -- وانتم علي الارجح الا محاوله لترجمه الشعر... ولكن هل تبقي ضبطها اكثر التطورات اثاره"
والترجمة الدقيقة بعد التحرير هي:
لأننا نريد أن يتمكن الجميع من الوصول إلى كل المعلومات المتوفرة في العالم ، بما في ذلك المعلومات المكتوبة في كل اللغات ، فإن أحد المشاريع المثيرة في قسم أبحاث غوغل هي الترجمة الآلية. معظم الحلول التجارية الأحدث للترجمة الآلية تستخدم القواعد النحوية النظم المستخدمة حاليا وتتطلب الكثير من العمل من اللغويين في تحديد المفردات والقواعد.هناك أنظمة أبحاث عديدة بما فيها أنظمتنا تستند إلى طرق مختلفة في الترجمة، فنحن نقوم بإمداد الكمبيوتر بمليارات الكلمات وتشمل نصوصا من اللغة المفردة المستهدفة بالترجمة وأمثلة مضبوطة من الترجمة التي قام بها محترفون بين اللغات. وبعد ذلك تطبق تقنيات التعليم الإحصائية لبناء نموذج الترجمة.
وقد حققنا نتائج جيده في مجال تقييم الأبحاث، ويمكنك أن ترى النتائج بنفسك. وفي الآونة الأخيرة بدأنا بالنسخة الالكترونية من النظام الترجمة من العربية إلى الانكليزية ومن الانكليزية إلى العربية. قم بتجربة هذه الخدمة. تعد اللغة العربية لغة صعبه جدا في الترجمة منها وإليها ، فالأمر يحتاج إلى إعادة ترتيب للكلمات وهي لغة غنية جدا في تصريفها. يبرع نظامنا في بعض أنواع النصوص مثل الأخبار بدرجة أفضل من غيرها كما هو الحال مع الروايات وعليك على الأرجح أن تتجنب ترجمة الشعر ، وابق على اتصال بموقعنا فهناك الكثير من التطورات المثيرة على هذا الصعيد.
فستجد إلى جانب كل نتيجة من نتائج البحث خيار ترجمة للصفحة المذكورة.
منقووووول
ارجو من جميع الاعضاء عدم وضع صور نساء في التواقيع
والصور الرمزيه وعدم وضع ايميلات في التواقيع
وكل عام وانتم بخير
اعضائنا الاعزاء تم تحديد عدد المواضيع المسموح كتابتها في اليوم الواحد بـموضوعين فقط تنسيق النص الخاص - هام ارجوا الاطلاع عليه من الجميع
. اخوتي
استبيحكم عذراً 00ان كنت قد أخطأت
على أي احد منكم دون قصد 000000
أو سببت أسى 0000لقلوبكم000000
بدون قصد فأنا 0000سأغادركم أستودعكم الله يا من أحببتهم
وأحـبـونـى فى الله بــصــدق
[img] معلومة جديدة ذكر فصل في دراسة مستقبلية للحكومة البريطانية أن الروبوتات الذكية قد تطالب في يوم من الأيام بحقوقها القانونية، تماما مثل البشر.
وفي حال تم هذا الأمر، فإن حكومات العالم سيتوجب عليها عندها أن تؤمن لهذه الروبوتات حقوقها الاجتماعية مثل السكن بل وحتى الرعاية الصحية الخاصة بها(أي إصلاح أعطالها).
وهذه التنبؤات تغطيها الدراسة في مائتين وخمسين صفحة وهي تتطلع إلى التطورات التي يمكن أن تحصل في هذا المجال ومجالات أخرى على مدار الخمسين عاما القادمة. فهـل يعقـل ان تكـون؟